Nasvet za boljšo angleščino – bring ali take?

Do you bring or take a foreigner on a sightseeing tour?

Raba glagolov bring in take je odvisna od lokacije govorca v trenutku izjave:

1. Če govorec nekaj odnese/nekoga odpelje s sabo s trenutne lokacije drugam, uporabimo take (vedno pomislite na take-out food, ki jo odnesete s seboj).

The coach took the boys to a football field.
Can you take this away, please?

2. Če govorec nekaj prinese/nekoga pripelje s sabo z druge lokacije na trenutno, uporabimo bring (Bring me some food home).

I’m glad you’ve brought me to this shop. It’s great!
I’ll bring the map with me on the trip.

 

Vam je bil zapis všeč? Delite z ostalimi!