Reported speech

Vsi, ki ste vsaj malo »ugriznili« v angleščino, ste slišali za odvisni govor. To je tista reč, ko poročamo o nečem, kar je nekdo rekel.

Recimo, Ana says that the weather is terrible today. Glagol, ki poroča – says – je v sedanjiku. V tem primeru ne prihaja do nobenih sprememb v stavku.

Ko pa je glagol v pretekliku, moramo narediti nekaj sprememb v stavku, ki mu sledi.

Vzemimo isti primer, Ana said that the weather was terrible that day.

Spremenili smo čas – is v was – in časovni izraz – today v that day.

Pravilo: ko je glagol, ki poroča v pretekliku, moramo v stavku, ki mu sledi, spremeniti čas in časovni izraz, če obstaja. Časovno gremo en korak/en čas nazaj.

She talks a lot.                                            David said that she talked a lot.

Maria is listening to the radio.                 Joan said Maria was listening to the radio.

I’ve never seen a crocodile.                     I said that I had never seen a crocodile.

Kako se spreminjajo časovni izrazi?

this/these                              that/those

today                                     that day

now                                        then

ago/last                                 before

here                                       there

next                                        following

tomorrow                               next/following day

Isto velja tudi za poročanje vprašanj, bodite pa pozorni na vrstni red. Vprašanja, ko jih poročamo, postanejo trdilne povedi in posledično se tudi njihov vrstni red spremeni.

“Where does Marco work?” Ian asked.

Ian asked where Marco worked. Ne Ian asked where did Marco work.

Vaje

vaja 1, vaja 2, vaja 3, vaja 4, vaja 5, vaja 6

Vam je bil zapis všeč? Delite z ostalimi!