Tečaj angleščine vam bo pomagal usvojiti nove strukture in osvežiti, kar ste že znali. Bi ob nakupu radi račun ali recept? Oglejte si kratek filmček o tem, kako vas lahko majhna napaka spravi v precej neprijetno situacijo.

Katera oblika je pravilna?

Primer 1:

  • Make sure you are given a recipe for everything you buy.
  • Make sure you are given a receipt for everything you buy.
Kliknite za pravilen odgovor.
Pravilno:

  • Make sure you are given a receipt for everything you buy.
Slovenci pogosto zamenjujemo besedi recipe in receipt, čeprav nimata ničesar skupnega. Največ težav nam dela izgovarjava. Receipt izgovorimo /rɪˈsiːt/ in pomeni račun:

  • I would like to return the T-shirt but unfortunately I haven’t got the receipt.

Primer 2:

  • Baking a cake isn’t difficult – it’s just a matter of following the recipe.
  • Baking a cake isn’t difficult – it’s just a matter of following the receipt.
Kliknite za pravilen odgovor.
Pravilno:

  • Baking a cake isn’t difficult – it’s just a matter of following the recipe.

Recipe izgovorimo /resəpi/ in pomeni kuharski recept:

  • I would like to prepare that delicious cake but unfortunately I haven’t got the recipe.

Boste v lekarno odnesli zdravniški ali kuharski recept?

Pogosto napačno uporabimo tudi besedi recipe in prescription. Obe v slovenščino prevedemo kot recept, vendar se recipe nanaša na kuharski, prescription pa na zdravniški recept.

  • I can’t sleep at night so I asked my doctor for a prescription for sleeping pills.
  • Can you give me your recipe for that delicious chocolate cake?

Tečaj angleščine je priložnost za razrešitev marsikatere jezikovne dileme.